| 1. | The goal is to put neo-fascism in a good light and condemn communism. l'objectif est de réhabiliter le néonazisme et de condamner le communisme. |
| 2. | This does not exactly cast the member states' efforts in this field in a good light. cela ne donne pas précisément une bonne image des efforts des États dans ce domaine. |
| 3. | In other words , to put the tyrant and the oppressor in a good light , while condemning their victims and the ones they oppressed. en d'autres termes , de réhabiliter le tyran et l'oppresseur tout en condamnant leurs victimes et ceux qu'ils ont opprimés. |
| 4. | In short , this european year is not a nice little opportunity for individuals , parties or governments to portray themselves in a good light. en bref , cette année européenne ne permettra pas aux personnes , ni aux partis , ni aux autorités de se pavaner. |
| 5. | That is how the matter stands , and i think it is a pity that the baroness has not put these things in a good light. voilà où nous en sommes et je trouve dommage que la baronne n'ait pas replacé ce dossier sous un jour conforme à la réalité. |
| 6. | (de) madam president , morocco's desire to suppress reports of the incidents in western sahara does not show the country in a good light. (de) madame la présidente , le souhait du maroc de supprimer les rapports concernant les incidents au sahara occidental ne donne pas une bonne image du pays. |
| 7. | In writing. - (fi) the eu's maritime policy is one of the main initiatives for which the current commission will be remembered in a good light. par écrit. - (fi) la politique maritime de l'ue est l'une des principales initiatives pour lesquelles on se souviendra de l'actuelle commission sous un jour favorable. |
| 8. | People are motivated to present themselves towards others in a good light, and some researchers suggest that the optimistic bias is a representative of self-presentational processes: people want to appear more well-off than others. Les gens cherchent à se présenter aux autres sous un bon jour et certains chercheurs suggèrent que le biais optimiste est représentatif des processus d'image de soi : les gens veulent paraître plus à l'aise que les autres. |
| 9. | We have insisted on this many times and will continue to do so; turkey should therefore put this reform into practice and give it practical expression , so that we can evaluate progress in a good light. nous avons insisté sur ce point à maintes reprises et nous continuerons à le faire. la turquie devrait donc mettre cette réforme en pratique , afin que nous puissions en évaluer les progrès sous un jour favorable. |
| 10. | If this can be arranged i believe we will have a decent text which will show us in a good light to small and medium enterprises , but also most definitely - because that is who it is intended for - to the consumer. si ces point étaient réglés , je pense que nous aurions un document de qualité que nous pourrions présenter aux petites et moyennes entreprises , mais surtout - car c'est là son but - au consommateur. |